ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

* finger.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: finger., - finger.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This would have been so much more romantic if you didn't have monkey hair on your finger.Das wäre so viel romantischer, hättest du nicht Affenhaar am Finger. The Gorilla Dissolution (2014)
I see a finger.Ich sehe einen Finger. We Gotta Get Out of This Place (2014)
No, two... three fingers.Nein, zwei... drei Finger. We Gotta Get Out of This Place (2014)
The assailant left a clean impression of his thumb and three of his fingers.Der Angreifer hinterließ einen sauberen Abdruck seines Daumens und drei seiner Finger. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Well, I stick the needle in my own finger.Also, ich steche mir die Nadel in den eigenen Finger. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
Look at them, all shitfaced, and not giving a damn.Die Hunde schlagen sich den Bauch voll und krümmen keinen Finger. The Fool (2014)
Look at our feet, our hands, our fingers.Schau unsere Füße an, unsere Hände, unsere Finger. Geronimo (2014)
I find a scratch, I'm taking a finger.Wenn ich einen Kratzer finde, nehme ich einen Finger. Lords of War (2014)
Pull my finger.Zieh an meinem Finger. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
A butterfly lands upon your finger, unaware that it will lead to her tragic end.Ein Schmetterling landet auf deinem Finger. Nicht wissend, dass er ein Ende finden wird. Red Door (2014)
You don't have a ring on your finger.Sie tragen keinen Ring an Ihrem Finger. The Art of Murder (2014)
Look at my fingers.Schau auf meine Finger. 40-Love (2014)
I don't see a ring on your finger.Ich sehe keinen Ring an Ihrem Finger. Was ist Ihre Geschichte? Wingman (2014)
Okay, everybody, cross your fingers.Okay, alle zusammen, kreuzt die Finger. Charlie Does Time with the Hot Warden (2014)
Greenish, 10 fingers.Grünlich, zehn Finger. He Has a Wife (2014)
Ow. It's the finger.Aua, das ist der Finger. The King of Ping Pong (2008)
- I put my finger...- Ich habe meinen Finger... Goldmine (2014)
Well, it is snowing and there's no fingers on those gloves.Es schneit ja auch und diese Handschuhe haben keine Finger. And a Loan for Christmas (2014)
There's a deep cut on one of the fingers. Oh.Da ist ein tiefer Schnitt an einem der Finger. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
I'm pulling your focus with my fingers.Ich ziehe deinen Focus auf meine Finger. Shorthanded (2014)
Wears a gay pinky ring!Der lötet mit dem Finger. Männerhort (2014)
Really whip those fingers.Denk an deine Finger. Farewell Letter (2011)
It was on our victim's finger.Das Opfer trug ihn am Finger. Dragon noir (2014)
It was too big. It must've fallen off.Der Ring rutschte mir vom Finger. Dragon noir (2014)
Daddy got him off with a slap on the wrist.Sein Daddy holte ihn raus, er bekam nur einen Klaps auf die Finger. If the Shoe Fits (2014)
He's got fingers.Er hat Finger. Rip Off (2014)
Such hands... such fingers.Solche Hände... solche Finger. Mercy (2014)
Deep-fried fingers.Fritierte Finger. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
- Mind your fingers.- Vorsicht, deine Finger. Le Family Show (2014)
- That dumb dummy broke my fingers.- Die blöde Puppe brach mir die Finger. Goosebumps (2015)
You are no thicker than a finger.Nicht dicker als ein Finger. The Little Prince (2015)
I'm not pointing the finger at anybody.Ich zeige auf niemanden mit dem Finger. Pitch Perfect 2 (2015)
- Obviously doesn't work that's why you don't have a ring.- Offensichtlich bringt das nichts. Deshalb haben Sie keinen Ring am Finger. Hot Pursuit (2015)
I believe he still owes me a finger.Er schuldet mir immer noch einen Finger. Mortdecai (2015)
Fang wants finger.Fang will einen Finger. Mortdecai (2015)
I will take your finger.Ich nehme deinen Finger. Mortdecai (2015)
Cross your fingers.Kreuzen Sie die Finger. Prototype (1996)
No, it was my fingers.-(Stöhnen) -Ach nein, waren ja die Finger. A Heavy Heart (2015)
For goodness sakes, just give her the finger next time.Meine Güte, zeig ihr nächstes Mal einfach den Finger. Hello, My Name Is Doris (2015)
You feel my spine through my fingers.Du spürst mein Rückgrat durch meine Finger. The Nightcomers (2015)
Just your fingers.Nur deine Finger. The Nightcomers (2015)
Now, when they get here, you just sit your ass in this chair, and you don't do nothin'.Also, wenn sie hier eintreffen, parkst du deinen Arsch in dem Sessel da und rührst keinen Finger. The Hateful Eight (2015)
And you're gonna run smack dab into the Domingre Gang.Und läufst dann der Domingre Bande in die Finger. The Hateful Eight (2015)
Like your finger.Wie mit deinem Finger. Extinction (2015)
He's missing a finger.Er hat einen künstlichen Finger. Assassination (2015)
Not a finger.Keinen Finger. Descenso (2015)
It's never easy, is it?Geben Sie ihm Ihren Finger. Episode #4.2 (2015)
If you don't mind, gentlemen, charming as your garage is, it's not quite the environment we recommend for our mothers-to-be.- Wie kannst du hier so sauber bleiben? - Er rührt keinen Finger. Episode #4.3 (2015)
Whoever it was didn't wear it on their finger.Wer es auch war, er trug ihn nicht am Finger. Ring of the Magi (2015)
Or you can just use your extra finger hand that you gonna have.Vielleicht reicht auch die Hand mit dem extra Finger. Fake It Till You Fake It Some More (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
finger.At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.
finger.But no one's lifted a finger.
finger.Don't cut your finger.
finger.He put the ring on Mary's finger.
finger.His wife had him wrapped around her little finger.
finger.I can't get this splinter out of my finger.
finger.I got a burn on my finger.
finger.I just cut my finger.
finger.I ran a splinter into my finger.
finger.Mayuko got a cut on the finger.
finger.Pain shot through his finger.
finger.She applied a bandage to my hurt finger.
finger.She has him wrapped around her finger.
finger.She shut the door on her finger.
finger.She wore a diamond ring on her left third finger.
finger.The root of a flower is as weak as a baby's finger.
finger.The stalk is a little bigger around than your little finger.
finger.This ring is too big to wear on my finger.
finger.When using the kitchen knife, my wife cut her finger.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.Money just runs through his fingers. [Add to Longdo]
Er hat sich in den Finger geschnitten.He cut his finger. [Add to Longdo]
Er macht keinen Finger krumm.He doesn't lift a finger. [Add to Longdo]
Er rührt keinen Finger.He won't stir a finger. [Add to Longdo]
Ich rühre keinen Finger.I won't lift a finger. [Add to Longdo]
Sie kann ihn um den kleinen Finger wickeln.She can twist him around her little finger. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top